Aus dem E-Mailpostfach von Ritten online:
Unser Großvater bewohnte von 1922-1932 das Haus Brügglegg in Klobenstein am Ritten, das bereits vor dem 1. Weltkrieg erbaut wurde. Anbei habe ich ein Foto dieses Hauses beigefügt, das sich an der Brücke direkt oberhalb des Bahnhofs befindet. Wir nehmen an, dass die damaligen Besitzer Freunde der Familie waren. Vieleicht können Sie mir ein wenig weiterhelfen.Kann leider nur die Frage 2 beantworten: die Silbe -egg kann tatsächlich mit dem hochdeutschen -eck umschreiben; bei allen anderen verstehe ich nur Bahnhof ... Vielleicht kann jemand weiterhelfen?
1.) In wessen Besitz befand sich damals das Haus Brügglegg (heute Villa Angerer oder Rittnerhof).
2) Was bedeutet die Endsilbe -egg, da es viele solcher Namen auf dem Ritten gab wie Moosegg, Larchegg etc. Heißt das Ecke wie im Hochdeutschen?
3) ein Herr "Weingartner" hat wohl ein Buch über die Entwicklung des Ritten geschrieben. Könnten Sie mir den korrekten Titel und Namen mitteilen?
Für eine Antwort wäre ich Ihnen sehr dankbar.
Mit freundlichen Grüßen
Hans-Jürgen H
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen