Als pflichtbewusster Bürger möchte ich einen Beitrag zum Thema leisten und habe beschlossen, dass der "Gasthof Plörr" irgendwann ... sein passendes italienisches Äquivalent bekommen wird: "Trattoria Napoli" ;-)
17. Oktober 2008
Toponomastik im Hochgebirge
Die Südtiroler Toponomastik ist immer wieder ein leidiges lustiges Thema: die "Regensburger-Hütte" nennt der Italiener "Rifugio Firenze", die "Grasleitenhütte" wird zum "Rifugio Bergamo" und die "Magdeburger Hütte" wird zum "Rifugio Cremona".
Als pflichtbewusster Bürger möchte ich einen Beitrag zum Thema leisten und habe beschlossen, dass der "Gasthof Plörr" irgendwann ... sein passendes italienisches Äquivalent bekommen wird: "Trattoria Napoli" ;-)
Als pflichtbewusster Bürger möchte ich einen Beitrag zum Thema leisten und habe beschlossen, dass der "Gasthof Plörr" irgendwann ... sein passendes italienisches Äquivalent bekommen wird: "Trattoria Napoli" ;-)
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen